Dreamy (?)


I don’t quite know

How to say

How I feel

A veces una no sabe por dónde empezar a escribir. Simplemente no puedes. Las palabras acuden a tu mente, sí, pero se aturullan todas juntas, forman una gran masa horrorosa que no consigues separar. Todas se aglutinan en el mismo sitio, sin dejar espacio alguno por el que empezar a tirar. Nada. Te ahogas en tus propios pensamientos, porque está maraña de letras no te deja pensar, en fin, respirar.

Estos días en los que no respiras se convierten en días oscuros, tanto para ti como para los que te rodean, sobre todo para las personas con las que conviven. Lo notan todo y tanto. A veces solo espero que sentarme a leer o a escuchar música me calme, me inspiré, me sacie en cierto modo hasta que consiga deshacer el nudo, pero cuando llevas tanto tiempo con tu imaginación encarcelada, cuesta no perder la fe.

Me gustaría irme a dormir, aunque solo fueran diez minutos y soñar algo que mereciera la pena escribir, pero, para que eso ocurra, primero tengo que dar con la clave para eliminar todo este jaleo que tengo en la cabeza, ordenarme, vaya.

No creo que llegue muy lejos si no lo hago…

[27 de julio de 2016]

Anuncios

Kids of Adelaide, Old One


Kids of Adelaide es un grupo que ha aterrizado en mi lista de reproducción hace relativamente poco, pero que ya parece como si llevara escuchándolo mucho tiempo.
Es un grupo alemán, dos integrantes, ambos maravillosos.
Publicaron su primer disco, Home, en 2012 y desde entonces han sacado dos discos más, BYRTH (2014) y Back Hat and Feather (2016).
Me gustan porque son melódicos, tienen muy buenas letras y siempre vienen bien para ponerse a trabajar. Me relajan, me envuelven en una atmósfera de tranquilidad y paz, en fin, de buenrrollismo de calidad.
Si tuviera que destacar una canción, solo una, no sabría decir cuál, cada una tiene su personalidad dentro del estilo del grupo, claro. Pero hay dos canciones que creo que se complementan perfectamente la una a la otra, Sharing my blood y Old One
Ambas hablan de algo que todos hemos sentido: pánico y dolor. Pánico a fallar, a no ser suficiente, a ser menos de lo que nos creemos y darnos cuenta de ello; dolor por la pérdida de nuestro referente, de la persona que nos guía, de nuestro yo futuro ¿y si cuando seamos viejos no somos quien creemos que seríamos? Decepcionarnos a nosotros mismos porque hemos cambiado y somos de una manera que no esperábamos ser duele, y mucho.
Si no las escuchas es muy difícil explicarse, así que las dejo aquí, aunque creo que hablan por sí solas.
De verdad, merece la pena escuchar un poquito de su trabajo.

Porque ganar implica seguir temiendo la pérdida


Hoy hace cuatro meses que mi vida cambió. Bueno, no, hoy hace cuatro meses que alguien cambió mi vida. No he podido aún expresar cómo me siento. Desde entonces me he sentido abrumada, no he sabido ordenar mis pensamientos, mis sentimientos, nunca he sabido ordenarlos sin escribirlos. Pero es que esta vez ni siquiera he sido capaz de escribir. Nada. Ni una sola palabra desde enero.
Al principio tuve miedo, no un miedo cualquiera, sino un miedo que me agarraba por la garganta y apenas me dejaba articular palabra sin llorar. Es un miedo al que poco a poco he ido acostumbrándome y he aprendido a burlarlo, aunque él aún hay veces en las que se burla de mí y de mis inseguridades.
Después del miedo llegó la inseguridad: ¿De verdad merezco todo esto?, ¿qué tengo que hacer para merecerlo? Todo parece un borrón, no hay nada claro, no sabía por qué me ocurría a mí algo tan bonito, tan sincero desde el primer momento, ¿de verdad me merezco algo así?
La inseguridad me ayudó a abrirme, a contar los miedos que había tenido y las inseguridades que eso me creó, por tanto, tras la inseguridad llegó la confianza, que, afortunadamente, dura hasta el día de hoy.
Sé que cuatro meses, comparado con la vida de cualquier persona, no es nada de tiempo, es un abrir y cerrar de ojos. Sé que es un punto perdido entre todos los demás puntitos que forman mis recuerdos y mis experiencias, pero, este puntito en particular, brilla mucho, pocos puntos brillan con tanta fuerza en tan poco tiempo como este.
Lo bonito de todo esto es que la confianza que tengo ahora no es permanente, a veces se quiebra y entra un poco de inseguridad, ¿bonito?, ¿en serio? Sí, porque la inseguridad que se abre paso significa que me importa, que tengo miedo a perder todo lo que he conseguido hasta ahora. Tengo miedo a no dar la talla, tengo miedo al fracaso. Y el miedo al fracaso es el peor de todos, sobre todo, cuando te preocupa tanto perder como ganar. Porque ganar, en este caso, implica seguir temiendo la pérdida.

Passing by


¿Acaso vas a perseguirme siempre? ¿No voy a parar de encontrar algo tuyo en todos los demás?
Es agotador, tremendamente agotador. Día tras día, esperas en la sombra y apareces donde menos me lo espero, pero ahí estás. O ni siquiera tú, tu recuerdo, un recuerdo cualquiera, cualquier cosa que yo asociara a ti, ahí está.
Ahora entiendo el por qué de muchas cosas, por qué hay personas a las que les cuesta olvidar algo. Hay veces en las que tu cuerpo y tu mente se aferran tanto a algo o alguien, que interiorizan todo. Hasta la más mínima expresión. Pero va a estar ahí, por pequeño que sea, aunque hayamos dejado atrás otros recuerdos, otros pensamientos. Parece que no puedes evitar que algunos te persigan y te hagan recordarlo tan a menudo que duele.
No voy a pensar que te vas a quedar siempre conmigo, al menos una parte sé que ya se ha ido, quiero pensar que la forma en la que te recuerdo va a ir cambiando, pasando por unas fases, hasta que ya no duela.

image

Oh, I wonder if you’d be better roofed without me or would you get lost all in the blue sea

Little big changes


Y, de repente, te das cuenta de lo mucho que ha cambiado todo. Todo está cambiando constantemente y no te da tiempo a asimilar cada matiz. Es una lástima, me gustaría poder saborear cada cambio y darle la importancia que se merece, porque todos los cambios son importantes, unos más que otros, por supuesto, pero todos acaban significando lo mismo: algo que era de una manera ha dejado de ser así, ahora es de otra. Es su propia definición, no se puede cambiar.

El principal problema de pararse en cada cambio para saborearlo y darle importancia es que se pierden los matices que este cambio trae consigo.

Si uno se centra en el hecho de que algo ha cambiado y no de cómo o por qué lo ha hecho, jamás se va a entender el cambio. Supongo que por eso no me paro a analizarlos, a veces no interesa saber la respuesta a eso. ¿Qué más dará el por qué? Con lo bien que se vive en la ignorancia.

Tampoco es que esté de acuerdo con que haya que permanecer siempre ajenos a esa respuesta, de vez en cuando viene bien hacer una pausa y analizar todo un poco, principalmente examinar los cambios que van sucediendo en nosotros mismos, esos son los mejores. Así es como uno se da cuenta de por qué ha tomado esa decisión que jamás pensó que haría, porque algo ha cambiado y ese cambio te ha empujado a ello. A veces, estos cambios nos ayudan, a veces, no. Ese es el riesgo de los cambios.
El caso es que, de un tiempo a esta parte, todo ha cambiado. Mi cambio más reciente tiene nombre y apellidos y ha llegado y ha cambiado todo en el mejor momento y de la mejor manera posible. Al principio no sabía si analizar el cambio o simplemente disfrutar de él. Estuve mucho tiempo haciendo lo primero y solo sentía miedo. Afortunadamente, tiempo después, me decanté por lo segundo y ahora lo veo todo mucho más claro, después de haber comprendido poco a poco todas las cosas que este cambio conlleva.

I was me, Imagine Dragons


Tan solo es otro día It’s just another day
Tan solo es otro año It’s just another year
«Poco a poco», dicen “One step at a time,” they say
«Un viaje y y vuelves así» “One trip, and you’re back that way”
No reconozco estos ojos I don’t recognize these eyes
No reconozco estas manos I don’t recognize these hands
Por favor, créeme cuando te digo Please believe me when I tell you
que esto no es quien soy. that this is not who I am.
Si me recupero, ¿me rescatarías otra vez?  If I recover, will you take me back again?
Solo soy otro, intentando con todas mis fuerzas encajar bien I’m just another, trying hard to fit right in
Pero las fotografías me recuerdan quién solía ser But the photographs remind me of who I used to be
Si tan solo pudiera volver a donde yo era yo If only I could go back where I, I was me
Intentaré con todas mis fuerzas hacer esto bien I’ll try hard to make this right
intentaré con todas mis fuerzas ganar esta batalla I’ll try hard to win this fight
«Paso a paso», dicen “One step at a time,” they say
«Un viaje y vuelves así». “One trip, and you’re back that way.”
No reconozco estos ojos, I don’t recognize these eyes,
no reconozco estas manos. I don’t recognize these hands.
Por favor, créeme cuando te digo Please believe me when I tell you
que esto no es quien soy. That this is not who I am.
Si me recupero, ¿me rescatarías otra vez? If I recover, will you take me back again?
Solo soy otro, intentando con todas mis fuerzas encajar bien, I’m just another, trying hard to fit right in,
pero las fotografías me recuerdan quién solía ser. put the photographs remind me of who I used to be.
Si tan solo pudiera volver a donde era yo… If only I could go back where I, I was me…
Dame fuerza para luchar Give me strength to fight
Ayúdame a sentirme vivo otra vez Help me feel alive again
Hazme sentir completo por dentro Make me whole inside
En vez de eso, este vacío interno me está matando Instead, this hole inside is killing me
Oh, te lo ruego Oh, I’m begging you
Si me recupero, ¿me rescatarías otra vez? If I recover, will you take me back again?
Solo soy otro, intentando con todas mis fuerzas encajar bien I’m just another, trying hard to fit right in
Pero las fotografías me recuerdan quién solía ser But the photographs remind me of who I used to be
Si tan solo pudiera volver a donde era yo If only I could go back where I, I was me

 

Bastille, Flaws


Bastille

Hoy traigo una versión acústica de la canción flaws de Bastille. Si ya me gusta la versión original, esta, desde luego, no tiene desperdicio.

Espero que la traducción sea lo más acertada posible.

Cuando todos tus defectos y todos mis defectos estén colocados unos junto a otros formando el maravilloso caos que hemos creado, nos reiremos de nosotros mismos.

Todos tus defectos y todos mis defectos yacen ahí unos junto a otros, unos los hemos heredado, otros los hemos adquirido, pasan con el tiempo de unos a otros.

Hay un hueco en mi alma, yo no puedo llenarlo, no puedo.

Hay un hueco en mi alma, ¿puedes llenarlo tú? ¿Puedes llenarlo tú?

Siempre has llevado tus defectos con orgullo, y yo siempre los he enterrado en lo más profundo posible por debajo del suelo.

Desentiérralos, terminemos lo que hemos empezado. Desentiérralos, que no quede nada sin registrar.

Todos tus defectos y todos mis defectos han sido exhumados.

Veremos que los necesitamos para ser quienes somos, sin ellos estaríamos condenados.

Hay un hueco en mi alma, yo no puedo llenarlo, no puedo.

Hay un hueco en mi alma, ¿puedes llenarlo tú? ¿Puedes llenarlo tú?

Siempre has llevado tus defectos con orgullo, y yo siempre los he enterrado lo más profundo posible por debajo del suelo.

Desentiérralos, terminemos lo que hemos empezado.

Desentiérralos, que no quede nada sin registrar.

Cuando todos tus defectos y todos mis defectos estén contados…

Cuando todos tus defectos y todos mis defectos estén contados…

Siempre has llevado tus defectos con orgullo, y yo siempre los he enterrado lo más profundo posible por debajo del suelo (?).
Desentiérralos, terminemos lo que hemos empezado.

Desentiérralos, que no quede nada sin registrar.

Cuando todos tus defectos y todos mis defectos estén colocados unos junto a otros formando el maravilloso caos que hemos creado, nos reiremos de nosotros mismos.

Birdy, Let him go


Acabo de descubrir esta versión de Let her go de Passenger y se me han puesto los pelos de punta. Desde luego Birdy es una gran cantante, su voz me encanta, pero en este caso va más allá, es algo maravilloso. Voy a intentar hacerle justicia a la canción y dejar aquí una traducción de la letra de la canción. Como siempre, no es una adaptación al español, ni una interpretación de la misma, sino una traducción de lo que yo creo que dice la canción.

 

Miras fijamente el fondo de tu vaso, esperando que algún día puedas hacer durar un sueño, los sueños llegan despacio pero se van deprisa.

Y lo ves cuando cierras los ojos, un día tal vez entiendas por qué se muere todo lo que tocas.

Pero solo necesitas la luz cuando esta es demasiado tenue,

solo echas de menos el sol cuando empieza a nevar,

solo sabes que lo amas cuando le dejas ir.

Miras al techo en la oscuridad, el mismo sentimiento de vacío en tu corazón.

Porque el amor llega despacio pero se va deprisa.

Lo ves cuando te quedas dormido, pero no puedes tocarlo, no puedes quedártelo, porque  lo amaste demasiado y buceaste demasiado profundo.

Solo sabes que has estado en lo alto cuando sientes que has caído,

solo odias la carretera cuando echas de menos tu hogar,

solo sabes que lo amas cuando le dejas ir.

Solo necesitas la luz cuando esta es demasiado tenue,

solo echas de menos el sol cuando empieza a nevar,

solo sabes que lo amas cuando le dejas ir.

y le dejas ir,

y le dejas ir,

y le dejas ir,

y le dejas ir

Solo necesitas la luz cuando esta es demasiado tenue,

solo echas de menos el sol cuando empieza a nevar,

solo sabes que lo amas cuando le dejas ir.

Solo sabes que has estado en lo alto cuando sientes que has caído,

solo odias la carretera cuando echas de menos tu hogar,

solo sabes que lo amas cuando le dejas ir

y le dejas ir.

Birdy

Older


Llevo demasiado tiempo perdida y, ahora que me acabo de encontrar, lo que menos necesito es que me dejes ir. No quiero que me sujetes demasiado cerca, tampoco demasiado lejos, me gusta más un tira y afloja, ni para ti ni para mí, vamos, el maravilloso punto medio.
Si nunca he sabido actuar en estos casos, ahora menos. Tal es mi obnubilación que no he tenido tiempo para ordenar mi cabeza. Temo no pensar las cosas bien. Tengo la sensación de que no me va a valer solo con dejarme llevar, que voy a tener que andarme con pies de plomo si no quiero caer en los mismos errores, no sería la primera vez (ni la segunda, ni la tercera…).
Estoy realmente feliz por todo lo que ha pasado, tanto que me asusta. A veces solo quiero decir:

«Agárrame, no quiero irme, no me dejes irme».

Pero tal vez suene vulnerable.

Tampoco quiero hacerme la fuerte. Cuando lo he intentado, he salido perdiendo.

But I don’t know where this is going, I’ve just been hoping…